i

Debido a la alta cantidad de artículos pendientes de revisión y monográficos presupuestados, Lenguas Modernas no se encuentra recibiendo nuevos artículos.

¿La enseñanza del cine o el uso del cine en el aprendizaje de la lengua y la cultura? Distintos enfoques para la enseñanza del cine en centros dedicados a las lenguas extranjeras

Autores/as

  • María Mercedes Vásquez Vásquez Room 706, KK Leung Building, The University of Hong Kong, Pokfulam Road, Pokfulam, Hong Kong

Resumen

El uso del cine en clases de lenguas extranjeras suele estar enfocado al desarrollo de las competencias lingüística y cultural del estudiante. Este enfoque, que es apropiado para ciertos contextos educativos, especialmente centros comunitarios u organizaciones gubernamentales que ofrecen servicios al público general, no es enteramente adecuado para el aprendizaje a nivel universitario. En China (y Hong Kong) el español se aprende mayoritariamente como carrera universitaria de lenguas extranjeras. Los estudiantes de cine español e hispanoamericano pueden aprender a analizar una película como texto y como producto cultural en la lengua meta. De esta forma, cuando se aprende cine español e hispanoamericano como parte de una carrera universitaria, la adquisición de las competencias lingüística y cultural se puede integrar al desarrollo de la creatividad y las capacidades de pensamiento crítico y de análisis fílmico y cultural. Este artículo presenta las razones que justifican esta inclusión desde un punto de vista interdisciplinar y ofrece un ejemplo práctico.

Palabras clave:

aprendizaje de lenguas extranjeras, análisis fílmico, estudios culturales, enfoque interdisciplinar, programa universitario de lenguas